関連人物・出版社 |
発売日 |
2019/09 |
商品説明 |
HSK6級リスニング練習問題:計408問+模擬試験1回分を収録。さらに、単語960語+慣用句・独特の言い回し・常用語彙を使用するフレーズ360フレーズの音読トレーニングで、リスニング力を徹底的に鍛える! (音声は付属のCD-ROMに収録。スマホへのダウンロードもOK!) HSK6級のリスニングパートは、全部で3つの部分があります。出題される話題は日常の話題から、社会問題、時事問題、自然科学や司法などの専門的な話題など、非常に多岐にわたるほか、口語表現に加えて、ニュース等で出てくる書面語による難易度の高い表現も頻出します。 中国語ではレベルが上がれば上がるほど、口語と書面語の境界がなくなってきます。この「境なき道」をうまく歩んでいただけるよう、次のような特徴をもたせました。「書き言葉で話された中国語を聞く」。中国の知識層が古来よりやってきたことをこの問題集を通じて体験し、その一つ一つのやり取りを聞き取り、最終的に6級に合格する!こうした学習の過程をぜひ楽しんでください。 1) 語彙の習得方法 難易度の高い語彙を習得するために、日本語とぴったりの対訳がある語、場面がないとわかりにくい語に分類し、前者を「単語音読トレーニング」に、後者を「フレーズ音読トレーニング」および「リスニング問題実践練習」に組み込み、流れの中で理解し習得できるようにしました。 2) 内容の面白さ 1日の練習問題数は、実際の試験の3分の1の量に設定し、24日で試験8回分の問題量に加え、模擬試験を1回分用意しています。この練習問題を、飽きずに楽しみながら取り組めるよう、聞いて・読んで楽しく面白みのある、中国人の感覚がわかる充実したものにしました。 3) 日本語訳の充実 このレベルになると、倒置や反語、似た意味の語を重ねて格調を高めるなど、さまざまな修辞法が使われ、そのまま辞書の訳をあてると、中国語原文から離れてしまう、あるいは日本語として理解しがたい文になることが多くあります。そうした文の日本語訳について、的確かつ直訳すぎず、また飛躍しすぎず、できる限り日本人学習者にストレスなく理解できる自然な日本語訳にすることを目指しました。これにより、試験対策のみならず、日⇔中翻訳の参考テキストとしても利用できるものとなっています。 |
収録内容 |