商品名:辻裕久・なかにしあかね:「The Water is Wide イギリス愛唱歌集」R.QuilterとA.Nakanishiの編曲による イギリス歌曲シリーズ
| 曲名 | 作曲/作詞/編曲/訳詞 |
|---|
| 広い河の岸辺/The Water is Wide | 作曲:Scottish Traditional Tune 作詞:Scottish Traditional Tune 編曲:なかにしあかね |
| ホーム・スイート・ホーム(殖生の宿)/Home Sweet Home | 作曲:Sir Henry Bishop 作詞:John Howard Payne 編曲:なかにしあかね |
| 山々を越えて/Over the Mountains | 作曲:Old English Melody 作詞:Old English Melody 編曲:Roger Quilter |
| グリーン・スリーヴス/My Lady Greensleeves | 作曲:Old English Melody 作詞:John Irvine 編曲:Roger Quilter |
| ラヴェンダー・ブルー/Lavender?s Blue | 作曲:English Traditional Tune 作詞:English Traditional Tune 編曲:なかにしあかね |
| ただあなたの瞳からの/Drink to me only with thine eyes | 作曲:English Melody 作詞:Ben Jonson 編曲:Roger Quilter |
| 陽気な粉ひき/The Jolly Miller | 作曲:Old English Melody 作詞:Old English Melody 編曲:Roger Quilter |
| とねりこの茂み/The Ash Grove | 作曲:Old Welsh Melody 作詞:Rodney Bennett 編曲:Roger Quilter |
| 信じて下さい若々しい魅力のすべてが(春の日の花と輝く)/Believe me if all those endearing young charms | 作曲:Old Irish Melody 作詞:Thomas Moore 編曲:Roger Quilter |
| サリーガーデン/The Salley Gardens | 作曲:Irish Traditional Tune 作詞:William Butler Yeats 編曲:なかにしあかね |
| 愛しのチャーリー/Charlie is my darling | 作曲:Scottish Tune 作詞:Scottish Tune 編曲:Roger Quilter |
| バーバラ・アレン/Barbara Allen | 作曲:Old English Melody 作詞:Old English Melody 編曲:Roger Quilter |
| アニー・ローリー /Annie Laurie | 作曲:Alicia Scott 作詞:William Douglas 編曲:なかにしあかね |
| ライ麦畑で(故郷の空)/Coming through the Rye | 作曲:Scottish Traditional Tune 作詞:Scottish Traditional Tune 編曲:なかにしあかね |
| ロッホ・ローモンド/Loch Lomond | 同上 |
| 夏の名残の薔薇(庭の千草)/The Last Rose of Summer | 作曲:Irish Traditional Melody 作詞:Thomas Moore 編曲:なかにしあかね |
本書はまず日本でもよく知られているイギリスの愛唱歌を、イギリス国内では大人気のRoger Quilterとなかにし自身の編曲による作品を紹介する。巻末には、監修者による新しい日本語訳、イギリス歌曲の背景などの詳細な解説と英語歌唱のポイントを掲載したイギリス歌曲の入門書でもある。全体に調性は高声向きである。