翻訳できない世界のことば/エラ・フランシス・サンダース/イラスト前田まゆみ

著:エラ・フランシス・サンダース 訳:イラスト前田まゆみ
出版社:創元社
発売日:2016年04月
キーワード:翻訳できない世界のことばエラ・フランシス・サンダースイラスト前田まゆみ ほんやくできないせかいのことば ホンヤクデキナイセカイノコトバ さんだ−す えら.ふらんしす サンダ−ス エラ.フランシス
関連商品リンク

内容紹介
FORELSKET フォレルスケット/ノルウェー語―語れないほど幸福な恋におちている。COMMUOVERE コンムオーベレ/イタリア語―涙ぐむような物語にふれたとき、感動して胸が熱くなる。JAYUS ジャユス/インドネシア語―逆に笑うしかないくらい、じつは笑えないひどいジョーク。IKUTSUARPOK イクトゥアルポク/イヌイット語―だれか来ているのではないかと期待して、何度も何度も外に出て見てみること。…他の国のことばではそのニュアンスをうまく表現できない「翻訳できないことば」たち。

※本データはこの商品が発売された時点の情報です。