中国ビジネス通訳裏話 だから、漢語はおもしろい! / 戸毛 敏美 著
1,760
販売サイトへ移動
通訳のモットーは“得其意,忘其形”(意味は汲み取り、形は忘れる) 同じ漢字を使う日本と中国だからこそ起こる誤解、文化の違いによる摩擦を、ビジネスや通訳の「現場」で遭遇した笑い話、裏話を交えて解説。おもしろくてためになる、さらには元気が涌いてくる「一読三鳥」の語学エッセイ。<br>戸毛 敏美 著
東方書店
2013年11月
チユウゴク ビジネス ツウヤク ウラバナシ ダカラ カンゴ ワ
トゲ トシミ
/
販売サイトへ移動